Portale professionisti PI
Benvenuti sul portale dedicato ai professionisti della proprietà intellettuale. Da qui si accede direttamente ai vari strumenti d'aiuto disponibili.
Quicklink
MARCHI
- e-trademark
- Madrid Monitor
- TMview
- IR-online
- Direttive in materia di marchi
- Costi e tasse
- Calcolatore delle tasse dell'OMPI (in inglese)
- Assistenza alla classificazione
- Assistenza all'esame
- Procedura di cancellazione per mancato uso
- Archivio News Service
BREVETTI
- Direttive per l’esame delle domande di brevetto nazionali (tedesco, francese)
- Direttive in matiere di brevetti
- Tasse
DESIGNS
Risultati della procedura di consultazione sull’avamprogetto di legge “Swissness” 2007
I documenti disponibili sono in italiano, tedesco o francese.
| acsi | Associazione Consumatrici della Svizzera Italiana |
| AG | Staatskanzlei des Kantons Aargau Chancellerie d’Etat du Canton d’Argovie Cancelleria di Stato del Cantone di Argovia |
| AgorA | Association des groupements et organisations romands de l’agriculture |
| AGRIDEA | Schweizerische Vereinigung für die Entwicklung der Landwirtschaft und des ländlichen Raums Association suisse pour le développement de l’agriculture et de l’espace rural |
| AI | Standeskommission des Kantons Appenzell Innerrhoden |
| AIPPI | Schweizerische Vereinigung zum Schutz des Geistigen Eigentums Association suisse pour la protection de la propriété intellectuelle |
| AOC-IGP | Schweizerische Vereinigung zur Förderung der AOC-IGP Association suisse pour la promotion des AOC-IGP |
| AR | Staatskanzlei des Kantons Appenzell Ausserrhoden Chancellerie d’Etat du Canton d’Appenzell Rhodes-Extérieures Cancelleria di Stato del Cantone di Appenzello Esterno |
| AROPI | Association Romande de Propriété Intellectuelle |
| ASAS | Schweizerische Vereinigung für Wettbewerbsrecht Association suisse du droit de la concurrence Associazione svizzera del diritto della concorrenza |
| BE | Staatskanzlei des Kantons Bern Chancellerie d’Etat du Canton de Berne Cancelleria di Stato del Cantone di Berna |
| BIO SUISSE | Vereinigung Schweizer Biolandbau-Organisationen Association Suisse des Organisations d'Agriculture Biologique Associazione svizzera delle organizzazioni per l’agricoltura biologica |
| BL → Diese Stellungnahme ist auf Anfrage erhältlich | Landeskanzlei des Kantons Basel-Landschaft Chancellerie d’Etat du Canton de Bâle-Campagne Cancelleria di Stato del Cantone di Basilea Città |
| B. AG | Bovard AG |
| BS | Staatskanzlei des Kantons Basel-Stadt Chancellerie d’Etat du Canton de Bâle-Ville Cancelleria di Stato del Cantone di Basilea Città |
| Centre patronal | Centre patronal |
| Coop | Coop, Basel Hauptsitz |
| CRB | Schweizerische Zentralstelle für Baurationalisierung Le Centre suisse d'études pour la rationalisation de la construction Il Centro svizzero di studio per la razionalizzazione della costruzione |
| CVAM | Chambre vaudoise des arts et métiers |
| CVP PDC PPD | Christlichdemokratische Volkspartei Parti Démocrate-Chrétien Partito Popolare Democratico |
| CVP Kanton SZ | CVP des Kantons Schwyz |
| D.B. | Dutoit B. |
| D.J. | De Werra J. |
| D.L. | David L. |
| E.C. | Eder C. E. |
| economiesuisse | Verband der Schweizer Unternehmen Fédération des entreprises suisses Federazione delle imprese svizzere Swiss Business Federation |
| EKK CFC CFC | Eidgenössiche Kommission für Konsumentenfragen Commission Fédérale de la consommation Commissione Federale del consumo |
| Emmi AG | Emmi AG |
| FDP PRD PLR | Freisinnig-Demokratische Partei der Schweiz Parti radical-démocratique suisse Partito liberale-radicale svizzero |
| FEA | Fachverband Elektroapparate für Haushalt und Gewerbe Schweiz Association Suisse des Fabricants et Fournisseurs d’Apparails électrodomestiques Associazione settoriale Svizzera per gli Apparecchi elettrici per la Casa e l‘Industria |
| FER | Fédération des Entreprises Romandes |
| FH | Verband der Schweizerischen Uhrenindustrie Fédération de l'industrie horlogère suisse |
| fial | Föderation der Schweizerischen Nahrungsmittel-Industrien Fédération des Industries Alimentaires Suisses Federazione delle Industrie Alimentari Svizzere |
| FRC | Fédération romande des consommateurs |
| FROMARTE | Die Schweizer Käsespezialisten Artisans suisses du fromage |
| Gallo Suisse | Vereinigung der Schweizer Eierproduzenten Association des producteurs d'œufs suisses |
| Gastrosuisse | Verband für Hotellerie und Restauration Fédération de la branche de l'hôtellerie et de la restauration |
| GE | Staatskanzlei des Kantons Genf Chancellerie d'État du Canton de Genève Cancelleria di Stato del Cantone di Ginevra |
| Gemeindeverband Association des Communes Associazione dei Comuni | Schweizerischer Gemeindeverband Association des Communes Suisses Associazione dei Comuni Svizzeri |
| GL | Regierungskanzlei des Kantons Glarus Chancellerie d'État du Canton de Glaris Cancelleria di Stato del Cantone di Glarona |
| GR | Standeskanzlei des Kantons Graubünden Chancellerie d'État du Canton des Grisons Cancelleria di Stato del Cantone dei Grigioni |
| HaBa | Handelskammer beider Basel |
| Hilcona | Hilcona AG |
| Holzindustrie Schweiz Industrie du bois Suisse | Holzindustrie Schweiz Industrie du bois Suisse |
| H.S. | Holzer S. |
| IG Swiss Made | IG Swiss Made |
| INGRES | Institut für gewerblichen Rechtsschutz |
| I&P | Isler & Pedrazzini AG |
| JU | Standeskanzlei des Kantons Juras Chancellerie d'État du Canton du Jura Cancelleria di Stato del Cantone del Giura |
| Juvena | Juvena International AG |
| K.B. | Keiser B. P. |
| kf | Konsumentenforum |
| KMU Forum Forum PME | KMU Forum Forum PME |
| KOS | Käseorganisation Schweiz Organisation fromagère suisse |
| KV Schweiz SEC Suisse SIC Svizzera | Kaufmännischer Verband Schweiz Société suisse des employés de commerce Società svizzera degli impiegati del commercio |
| Ländle Milch | Ländle Milch |
| LES | Licensing Executives Society Schweiz |
| Ligo Electric | Ligo Electric SA |
| LIHK | Liechtensteinische Industrie- und Handelskammer |
| LU | Staatskanzlei des Kantons Luzern Chancellerie d'État du Canton de Lucerne Cancelleria di Stato del Cantone di Lucerna |
| M.D. | Meisser D.J. |
| MGB | Migros-Genossenschaft-Bund |
| NE | Staatskanzlei des Kantons Neuenburg Chancellerie d'État du Canton de Neuchâtel Cancelleria di Stato del Cantone di Neuchâtel |
| Nestec | Nestec Ltd. |
| NW | Standeskanzlei des Kantons Nidwalden Chancellerie d'État du Canton de Nidwald Cancelleria di Stato del Cantone di Nidvaldo |
| Ospelt | Herbert Ospelt AG |
| OW | Sicherheits- und Gesundheitsdepartement des Kantons Obwalden |
| Pack Easy | Pack Easy AG |
| PROMARCA | Promarca - Schweizerischer Markenartikelverband Promarca - Union suisse de l’article de marque |
| Prométerre | Association vaudoise de promotion des métiers de la terre |
| Proviande | Proviande, die Branchenorganisation der Schweizer Fleischwirtschaft Proviande, l'interprofession suisse de la filière viande |
| SAA | Swiss automotive aftermarket |
| SAB | Schweizerische Arbeitsgemeinschaft für Berggebiete Groupement suisse pour les régions de montagne Il Gruppo svizzero per le regioni di montagna |
| SAC CAS CAS | Schweizer Alpen-Club Club alpin suisse Club alpino svizzero |
| SAV FSA FSA | Schweizerischer Anwaltsverband Fédération Suisse des Avocats Federazione Svizzera degli Avvocati |
| SBV USP USC | Schweizerischer Bauernverband Union suisse des paysans Unione svizzera dei contadini |
| S.C. | Schluep C. |
| SCFA | Swiss Convenience Food Association |
| Schweiz Tourismus Suisse Tourisme Svizzera Turismo | Schweiz Tourismus Suisse Tourisme Svizzera Turismo |
| Schweizer Werbung | Schweizer Werbung Publicité Suisse Pubblicità Svizzera |
| SFF UPSV UPSC | Schweizer Fleisch-Fachverband Union Professionnelle Suisse de la Viande Unine Professionale Svizzera della Carne |
| SG | Staatskanzlei des Kantons St. Gallen Chancellerie d'État du Canton de Saint-Gall Cancelleria di Stato del Cantone di San Gallo |
| SGB USS USS | Schweizerischer Gewerkschaftsbund Union syndicale suisse Unione sindicale svizzera |
| SGV USAM USAM | Schweizerischer Gewerbeverband Union suisse des arts et métiers Unione svizzera delle arti e mestieri |
| SH | Staatskanzlei des Kantons Schaffhausen Chancellerie d'État du Canton de Schaffhouse Cancelleria di Stato del Cantone di Sciaffusa |
| SIHK CCIS CCIS | Schweizer Industrie- und Handelskammern Chambres de Commerce et d’Industrie Suisses Camera di Commercio e dell’Industria della Svizzera |
| S.J. | Simon J. |
| SKS FPC | Stiftung für Konsumentenschutz Fondation pour la protection des consommateurs |
| S.M. | Streuli-Youssef M. |
| SMP PSL PSL | Schweizer Milchproduzenten Producteurs Suisses de Lait Produttori Svizzeri di Latte |
| SO | Staatskanzlei des Kantons Solothurn Chancellerie d'État du Canton de Soleure Cancelleria di Stato del Cantone di Soletta |
| SOV FUS | Schweizerischer Obstverband Fruit-Union Suisse Associazione Svizzera Frutta |
| SP PS PS | Sozialdemokratische Partei Parti socialiste Partito socialista |
| SSV FSS FSL | Schweizerischer Spirituosen Verband Fédération Suisse des spiritueux Federazione svizzera dei liquoristi |
| Städteverband UVS | Schweizerischer Städteverband l'Union des Villes Suisses |
| STV FST FST | Schweizer Tourismus-Verband Fédération suisse du tourisme Federazione svizzera del turismo |
| SVP UDC UDC | Schweizerische Volkspartei Union Démocratique du Centre Unione Democratica di Centro |
| SVR ASM ASM | Schweizerische Vereinigung der Richterinnen und Richter Association suisse des Magistrats de l’ordre juridique Associazione svizzera dei magistrati |
| SVV ASA ASA | Schweizerischer Versicherungsverband Association Suisse d’Assurances Associazione Svizzera d’Assicurazioni |
| SW PS PS | Schweizer Werbung Publicité Suisse Pubblicità Svizzera |
| SWBV FSV FSV | Schweizer Weinbauernverband Fédération suisse des vignerons Federazione svizzera die viticoltori |
| Swiss AG | Swiss International Air Lines AG |
| SwissBanking SwissBanking SwissBanking | Schweizerische Bankiervereinigung Association Suisse des Banquiers Associazione Svizzera dei Banchieri |
| swisscofel | Verband des schweizerischen Früchte-, Gemüse- und Kartoffelhandels Association Suisse du Commerce Fruits, Légumes et Pommes de terre |
| SWISS LABEL | Gesellschaft zur Promotion von Schweizer Produkten und Dienstleistungen Société pour la promotion des produits et services suisses |
| Swissmem | Swissmem – Die Schweizer Maschinen-, Elektro- und Metall-Industrie L'industrie suisse des machines, des équipements électriques et des métaux L'industria metalmeccanica ed elettrica svizzera |
| Switzerland Cheese | Switzerland Cheese Marketing AG |
| SZ | Staatskanzlei des Kantons Schwyz Chancellerie d'État du Canton de Schwyz Cancelleria di Stato del Cantone di Svitto |
| TCS | Touring Club Schweiz Touring Club Suisse Touring Club Svizzero |
| TG | Staatskanzlei des Kantons Thurgau Chancellerie d'État du Canton de Thurgovie Cancelleria di Stato del Cantone di Turgovia |
| TI | Staatskanzlei des Kantons Tessin Chancellerie d'État du Canton du Tessin Cancelleria dello Stato del Cantone del Ticino |
| Trybol | Trybol AG |
| Uniterre | Uniterre |
| UR | Staatskanzlei des Kantons Uri Chancellerie d'État du Canton d’Uri Cancelleria di Stato del Cantone di Uri |
| VBF | Verband Bündner Fleisch-Fabrikanten |
| VBO | Vereinigung Bäuerlicher Organisationen |
| VESPA ACSOEB | Verband der beim Europäischen Patentamt eingetragenen freiberuflichen schweizerischen Patentanwälte Association des conseils suisses en brevets de profession libérale enrégistrés au-près de l’Office européen des brevets |
| Victorinox | Victorinox AG |
| VIPS ACBIS | Verband der Industriepatentanwälte in der Schweiz Association des Conseils en Brevets dans l’Industrie Suisse |
| VKCS ACCS ACCS | Verband der Kantonschemiker der Schweiz Association des chimistes cantonaux de Suisse Associazione dei chimici cantonali svizzeri |
| VS | Staatskanzlei des Kantons Wallis Chancellerie d'État du Canton du Valais Cancelleria di Stato del Cantone del Vallese |
| VSE AES AES | Verband Schweizerischer Elektrizitätsunternehmen Association des entreprises électriques suisses Associazione delle aziende elettriche svizzere |
| VSFU ASEFOR ASIF | Verband Schweizerischer Forstunternehmungen Association Suisse des Entrepreneurs Forestiers Associazione Svizzera Imprenditori Forestali |
| VSGP UMS USPV | Verband Schweizerischer Gemüseproduzenten Union maraîchère suisse Unione svizzera produttori di verdura |
| VSP ASCPI | Verband Schweizerischer Patent- und Markenanwälte Association Suisse des Conseils en Propriété Industrielle |
| VSW ASCV ASCV | Vereinigung Schweizer Weinhandel Association suisse du commerce des vins Associazione svizzera del commercio dei vini |
| VD | Staatskanzlei des Kantons Waadt Chancellerie d’État du Canton de Vaud Cancelleria di Stato del Cantone di Vaud |
| W.A. | Wili A. |
| Wenger | Wenger AG, Delémont |
| Wohlwend | Wohlwend AG |
| ZG | Staatskanzlei des Kantons Zug Chancellerie d’État du Canton de Zoug Cancelleria di Stato del Cantone di Zugo |
| ZH | Staatskanzlei des Kantons Zürich Chancellerie d’État du Canton de Zurich Cancelleria di Stato del Cantone di Zurigo |
News
26.08.2025 | Comunicato stampa, Diritto e politica, News
Ripresa del dialogo sulla proprietà intellettuale tra la Svizzera e l’India
...leggi
20.06.2025 | Comunicato stampa, Diritto e politica, Diritto d'autore, News
Diritto di protezione affine per i media: il Consiglio federale adotta il messaggio concernente la modifica della legge sul diritto d’autore
...leggi